Appel d’attention du TSJC à la Generalitat pour avoir voulu prioriser les examens en catalan dans la sélectivité

Le tribunal considère qu’il doit être garanti que les étudiants peuvent utiliser le catalan, l’espagnol ou l’aranais sans préférence puisque « le choix de la langue pour les déclarations d’examen ne peut être déterminé par l’administration et, au contraire, ils doivent être disponibles dans les trois langues co-officielles « 

Cast de l'ex
Répartition des examens de sélectivité
  • Éducation Le TSJC étudie si la Generalitat viole les droits linguistiques en privilégiant la distribution des examens en catalan dans la sélectivité

La Cour supérieure de justice de Catalogne (TSJC) ordonne au Conseil interuniversitaire de Catalogne, qui dépend du Département de la recherche et des universités de la Generalitat, de distribuer aux étudiants les relevés de l’examen de sélectivité qui commence ce mardi en catalan, espagnol ou Aran selon le choix de l’élève. De cette façon, ils ont estimé la mesure très préventive présentée par l’Assemblée par une Escuela Bilinge de Catalua (AEB) qui a considéré que la Generalitat avait violé les droits constitutionnels de non-discrimination et d’éducation des 40 000 étudiants catalans inscrits à cet examen d’entrée à l’université. d’exhorter les professeurs à distribuer les exercices en catalan et seulement dans le cas où un étudiant le demande, ils peuvent remettre une copie de l’examen en espagnol.

Parmi les règles du Consell Interuniversitari de Catalunya pour les membres des tribunaux de sélectivité, il a été demandé « de distribuer d’abord les relevés d’examen en catalan et, seulement si un étudiant le demande, de leur donner la version espagnole et de récupérer la version catalane. Pour à des fins statistiques, il est nécessaire d’indiquer dans un rapport combien sont combattus, en espagnol, sans identifier les étudiants « . Dans sa résolution conservatoire, le TSJC suspend cette règle et rappelle que « le choix de la langue des relevés d’examens ne peut être déterminé par l’Administration et, au contraire, ils doivent être disponibles dans les trois langues co-officielles et proposés individuellement aux à l’étudiant la possibilité de les choisir dans la langue officielle qu’il considère ». Pour cette raison, il exige du « président et secrétaire du Conseil interuniversitaire de Catalogne, au moyen de la notification de cette résolution, de fournir ce qui est nécessaire pour l’exécution de l’accord ».

« La langue officielle est configurée comme un droit subjectif : Le droit des citoyens d’utiliser la langue de leur choix, et de se rapporter aux pouvoirs publics et à l’Administration imposant leur option, et non l’inverse. Par conséquent, la demande doit être considérée comme une suspension de la section indiquée pour maintenir le droit de choix, qui correspond à l’étudiant, par mesure de précaution urgente étant donné l’imminence de la célébration des examens d’entrée à l’Université, comme nous l’avons dit, dans les termes qui seront dits, à l’exclusion les déclarations de langue et littérature catalanes, littérature catalane, langue et littérature castillanes, littérature castillane et langue étrangère (anglais, français, allemand et italien) qui seront délivrées dans la langue de l’exercice « , indique le TSJC.

L’AEB a demandé que « les examens soient imprimés dans les trois langues et que l’étudiant dans la distribution des enseignants les aient à disposition », puisque les examens ne peuvent pas être modifiés en moins de 24 heures. Cependant, ils pensent que pour l’évaluation de septembre, ils pourraient être imprimés avec les déclarations en catalan, espagnol ou aran. En particulier, ils soulignent que la distribution prioritaire des examens en catalan est contraire au principe de non-discrimination et au droit à l’éducation, puisque ces tests sont déterminants pour l’avenir académique des étudiants et doivent donc être réalisés dans des conditions égales, sans qu’aucun type de discrimination ne peut influencer son résultat.

« La désinformation sur la possibilité de choisir l’examen dans l’une ou l’autre des deux langues, la demande expresse nécessaire et le décompte du nombre d’examens délivrés en espagnol, sont destinés à empêcher l’étudiant de choisir cette langue pour répondre. discrimination par C’est une raison pour la langue que le Conseil interuniversitaire de Catalogne établit, uniquement pour des raisons identitaires, une prépondérance du catalan sur l’espagnol qui nuit clairement aux étudiants qui veulent effectuer les exercices en espagnol ou en aran « , a indiqué l’entité.